Preface : Sacred-Texts Shinto Index Previous Next p. i PREFACE In order to offer oriental scholars of the West material indispensable to the study of Japanese history and religion--particularly Shint, the national religion of Japan--we venture to publish an English translation of the "Kogoshi"...
Part Ii Gleanings From Ancient Stories : Sacred-Texts Shinto Index Previous Next p. 13 PART II GLEANINGS FROM ANCIENT STORIES p. 14 p. 15 A SCROLL OF GLEANINGS FROM ANCIENT STORIES TOGETHER WITH A PREFACE BY IMBE-NO-SUKUNE-HIRONARI, LOWER GRADE OF THE JUNIOR FIFTH COURT RANK Tradition says that writing was unknown in old Japan, so th...
Part Iii Critical Notes : Sacred-Texts Shinto Index Previous p. 55 PART III CRITICAL NOTES p. 56 p. 57 CRITICAL NOTES 1. Japan was so termed in ancient times. 2. "I.e.", Amaterasu--Mikami or the Heaven-Shining-Great-August-Goddess. The Goddess has an aspect of the deification of the sun as well as a trace of a hum...
Title Page : Sacred-Texts Shinto Index Next KOGOSHI GLEANINGS FROM ANCIENT STORIES TRANSLATED WITH AN INTRODUCTION AND NOTES BY GENCHI KAT ASSOCIATE PROFESSOR OF THE TKY IMPERIAL UNIVERSITY AND HIKOSHIR HOSHINO PROFESSOR OF THE HSEI COLLEGE IN TKY THIRD AND ENLARGED EDITION Next
Part I Introductory Remarks : Sacred-Texts Shinto Index Previous Next p. xi PART I INTRODUCTORY REMARKS BY THE TRANSLATORS p. xii ABBREVIATIONS "E.T.N."--W. G. Aston's English translation of the "Nihongi" "E.T.K."--B. H. Chamberlain's English translation of the "Kojiki" "T.A.S.J."--"Transactions of the Asiatic Society...