Home > Library > New > James Legge > Sbe 3 > Shih King. Odes Of The Temple And The Altar. Part 37

Shih King. Odes Of The Temple And The Altar. Part 37

*

Ode 4. The Hsio P.

King
\"KH"Ng Acknowledges That He Had Erred, And States His Purpose To He Careful In The Future; He Will Guard Against The Slight Beginnings Of Evil; And Is Penetrated With A Sense Of His Own Incompetencies.

This piece has been considered by some critics as the conclusion of the council in the ancestral temple, with which the previous two also are thought to be connected. The Preface says that the king asks in it for the assistance of his ministers, but no such request is expressed. I seem myself to see in it, with S "Kh"eh and others, a reference to the suspicions which "Kh"ng at one time, we know, entertained of the fidelity of the duke of "K"u, when he was inclined to believe the rumours spread against him by his other uncles, who joined in rebellion with the son of the last king of Shang.

I condemn myself (for the past), And will be on my guard against future calamity. I will have nothing to do with a wasp, To seek for myself its painful sting. At first indeed it seemed to be

p. 331

[paragraph continues] (but) a wren 1. But it took wing, and became a large bird. I am unequal to the many difficulties of the kingdom, And am placed in the midst of bitter experiences.

Footnotes

331:1
The Chinese characters here mean, literally, 'peach-tree insect,' or, as Dr. Williams has it, 'peach-bug.' Another name for the bird is 'the clever wife,' from the artistic character of its nest, which would point it out as the small 'tailor bird.' But the name is applied to various small birds.
great initiate| the public life of jesu
Home > Library > New > James Legge > Sbe 3 > Shih King. Odes Of The Temple And The Altar. Part 37