Home > Library > The Classics > Anonymous > The History Of Herodotus, Parallel English > Book 6. Erato. 30

Book 6. Erato. 30

*
"The History of Herodotus", parallel English/Greek, tr. G. C. Macaulay, [1890],

Herodotus Book 6: Erato [30]

30.
If then upon being taken prisoner he had been brought to king Dareios, he would not, as I think, have suffered any harm, but Dareios would have forgiven the crime with which he was charged; as it was, however, for this very reason and in order that he might not escape from punishment and again become powerful with the king, Artaphrenes the governor of Sardis and Harpagos who had captured him, when he had reached Sardis on his way to the king, put him to death there and then, and his body they impaled, but embalmed his head and brought it up to Dareios at Susa. Dareios having been informed of this, found fault with those who had done so, because they had not brought him up to his presence alive; and he bade wash the head of Histiaios and bestow upon it proper care, and then bury it, as that of one who had been greatly a benefactor both of the king himself and of the Persians.

30. , , , , , , , ,. ,.

31.
Thus it happened about Histiaios; and meanwhile the Persian fleet, after wintering near Miletos, when it put to sea again in the following year conquered without difficulty the islands lying near the mainland, Chios, Lesbos, and Tenedos; and whenever they took one of the islands, the Barbarians, as each was conquered, swept the inhabitants off it; and this they do in the following manner:-- they extend themselves from the sea on the North to the sea on the South, each man having hold of the hand of the next, and then they pass through the whole island hunting the people out of it. They took also the Ionian cities on the mainland in the same manner, except that they did not sweep off the inhabitants thus, for it was not possible.

31. . , , ,. ,. ,. ,.

32.
Then the commanders of the Persians proved not false to the threats with which they had threatened the Ionians when these were encamped opposite to them: for in fact when they conquered the cities, they chose out the most comely of the boys and castrated them, making eunuchs of them, and the fairest of the maidens they carried off by force to the king; and not only this, but they also burnt the cities together with the temples. Thus for the third time had the Ionians been reduced to slavery, first by the Lydians and then twice in succession by the Persians.

32. . ,. , ,.

33.
Departing from Ionia the fleet proceeded to conquer all the places of the Hellespont on the left as one sails in, for those on the right had been subdued already by the Persians themselves, approaching them by land. Now the cities of the Hellespont in Europe are these:--first comes the Chersonese, in which there are many cities, then Perinthos, the strongholds of the Thracian border, Selymbria, and Byzantion. The people of Byzantion and those of Calchedon opposite did not even wait for the coming of the Persian ships, but had left their own land first and departed, going within the Euxine; and there they settled in the city of Mesambria. So the Phenicians, having burnt these places which have been mentioned, directed their course next to Proconnesos and Artake; and when they had delivered these also to the flames, they sailed back to the Chersonese to destroy the remaining cities which they had not sacked when they touched there before: but against Kyzicos they did not sail at all; for the men of Kyzicos even before the time when the Phenicians sailed in had submitted to the king of their own accord, and had made terms with Oibares the son of Megabazos, the Persian governor at Daskyleion.

33. . , , ,. , ,. , ,. ,..

34.
In the Chersonese then the Phenicians made themselves masters of all the other cities except the city of Cardia. Of these cities up to that time Miltiades the son of Kimon, the son of Stesagoras, had been despot, Miltiades the son of Kypselos having obtained this government in the manner which here follows:--The inhabitants of this Chersonese were Dolonkian Thracians; and these Dolonkians, being hard pressed in war by the Apsinthians, sent their kings to Delphi to consult the Oracle about the war. And the Pythian prophetess answered them that they must bring into their land as founder of a settlement the man who should first offer them hospitality as they returned from the temple. The Dolonkians then passed along the Sacred Road through the land of the Phokians and of the Botians, and as no man invited them, they turned aside and came to Athens.

34. ,... . ,.

35.
Now at that time in Athens the government was held by Peisistratos, but Miltiades also the son of Kypselos had some power, who belonged to a family which kept four- horse chariot teams, and who was descended originally from Aiacos and Egina, though in more recent times his family was Athenian, Philaios the son of Ajax having been the first of his house who became an Athenian. This Miltiades was sitting in the entrance of his own dwelling, and seeing the Dolonkians going by with dress that was not of the native Athenian fashion and with spears, he shouted to them; and when they approached, he offered them lodging and hospitality. They then having accepted and having been entertained by him, proceeded to declare all the utterances of the Oracle; and having declared it they asked him to do as the god had said: and Miltiades when he heard it was at once disposed to agree, because he was vexed by the rule of Peisistratos and desired to be removed out of the way. He set out therefore forthwith to Delphi to inquire of the Oracle whether he should do that which the Dolonkians asked of him:

35. , , , ,. ,. ,. . ,.

36.
and as the Pythian prophetess also bade him do so, Miltiades the son of Kypselos, who had before this been victor at Olympia with a four-horse chariot, now taking with him of the Athenians everyone who desired to share in the expedition, sailed with the Dolonkians and took possession of the land: and they who had invited him to come to them made him despot over them. First then he made a wall across the isthmus of the Chersonese from the city of Cardia to Pactye, in order that the Apsinthians might not be able to invade the land and do them damage. Now the number of furlongs across the isthmus at this place is six-and-thirty, and from this isthmus the Chersonese within is altogether four hundred and twenty furlongs in length.

36. , , , ,. ,..

37.
Having made a wall then across the neck of the Chersonese and having in this manner repelled the Apsinthians, Miltiades made war upon the people of Lampsacos first of all others; and the people of Lampsacos laid an ambush and took him prisoner. Now Miltiades had come to be a friend of Crsus the Lydian; and Crsus accordingly, being informed of this event, sent and commanded the people of Lampsacos to let Miltiades go; otherwise he threatened to destroy them utterly like a pine-tree. Then when the people of Lampsacos were perplexed in their counsels as to what that saying should mean with which Crsus had threatened them, namely that he would destroy them utterly like a pine-tree, at length one of the elder men with difficulty perceived the truth, and said that a pine alone of all trees when it has been cut down does not put forth any further growth but perishes, being utterly destroyed. The people of Lampsacos therefore fearing Crsus loosed Miltiades and let him go.

37. ,. ,. , , ,..

38.
He then escaped by means of Crsus, but afterwards he brought his life to an end leaving no son to succeed him, but passing over his rule and his possessions to Stesagoras, who was the son of Kimon, his brother on the mother's side: and the people of the Chersonese still offer sacrifices to him after his death as it is usual to do to a founder, and hold in his honour a contest of horse-races and athletic exercises, in which none of the men of Lampsacos are allowed to contend. After this there was war with those of Lampsacos; and it happened to Stesagoras also that he died without leaving a son, having been struck on the head with an axe in the City Hall by a man who pretended to be a deserter, but who proved himself to be in fact an enemy and a rather hot one moreover.

38. , ,. , ,. ,.

39.
Then after Stesagoras also had ended his life in this manner, Miltiades son of Kimon and brother of that Stesagoras who was dead, was sent in a trireme to the Chersonese to take possession of the government by the sons of Peisistratos, who had dealt well with him at Athens also, pretending that they had had no share in the death of his father Kimon, of which in another part of the history I will set forth how it came to pass. Now Miltiades, when he came to the Chersonese, kept himself within his house, paying honours in all appearance to the memory of his brother Stesagoras; and the chief men of the inhabitants of the Chersonese in every place, being informed of this, gathered themselves together from all the cities and came in a body to condole with him, and when they had come they were laid in bonds by him. Miltiades then was in possession of the Chersonese, supporting a body of five hundred mercenary troops; and he married the daughter of Oloros the king of the Thracians, who was named Hegesipyle.

39. , , , , ,. ,. ,. , ,.

qur'an sura| 9 sura of the qur'an
Home > Library > The Classics > Anonymous > The History Of Herodotus, Parallel English > Book 6. Erato. 30