Home > Library > New > Anonymous > The Quran > Sura Vii. A'raf, Or The Heights. Section 19

Sura Vii. A'raf, Or The Heights. Section 19

*
"The Holy Quran", tr. by Yusuf Ali, [1934],

Sra Vii.: A
'Rf, Or The Heights

Section 19

152.
Inna allatheena ittakhathoo alAAijla sayanaluhum ghadabun min rabbihim wathillatun fee alhayati aLddunya wakathalika najzee almuftareenA

152.
Those who took the calf

(For worship) will indeed

Be overwhelmed with wrath

From their Lord, and with

Shame in this life:


Thus do We recompense

Those who invent (falsehoods).

153.
WaAllatheena AAamiloo aLssayyi-ati thumma taboo min baAAdiha waamanoo inna rabbaka min baAAdiha laghafoorun raheemUn

153.
But those who do wrong

But repent thereafter and

(Truly) believe,--verily

Thy Lord is thereafter

Oft-forgiving, Most Merciful.

154.
Walamma sakata AAan moosa alghadabu akhatha al-alwaha wafee nuskhatiha hudan warahmatun lillatheena hum lirabbihim yarhaboonA

154.
When the anger of Moses

Was appeased, he took up

The Tablets: in the writing

Thereon was Guidance and Mercy

For such as fear their Lord.

155.
WaIkhtara moosa qawmahu sabAAeena rajulan limeeqatina falamma akhathat-humu aLrrajfatu qala rabbi law shi/ta ahlaktahum min qablu wa-iyyaya atuhlikuna bima faAAala aLssufahao minna in hiya illa fitnatuka tudillu biha man tashao watahdee man tashao anta waliyyuna faIghfir lana waIrhamna waanta khayru alghafireenA

155.
And Moses chose seventy

Of his people for Our place

Of meeting: when they

Were seized with violent quaking,

He prayed: "O my Lord!

If it had been Thy Will

Thou couldst have destroyed,

Long before, both them

And me: wouldst Thou

Destroy us for the deeds

Of the foolish ones among us?

This is no more than

Thy trial: by it Thou causest

Whom Thou wilt to stray,

And Thou leadest whom

Thou wilt into the right path.

Thou art our Protector:

So forgive us and give us

Thy mercy; for Thou art

The Best of those who forgive.

156.
WaOktub lana fee hathihi aLddunya hasanatan wafee al-akhirati inna hudna ilayka qala AAathabee oseebu bihi man ashao warahmatee wasiAAat kulla shay-in fasaaktubuha lillatheena yattaqoona wayu/toona aLzzakata waAllatheena hum bi-ayatina yu/minoonA

156.
\"And ordain for us

That which is good,

In this life

And in the Hereafter:


For we have turned unto Thee."

He said: "With My Punishment

I visit whom I will;

But My Mercy extendeth

To all things. That (Mercy)

I shall ordain for those

Who do right, and practise

Regular charity, and those

Who believe in Our Signs;--

157.
Allatheena yattabiAAoona aLrrasoola aLnnabiyya al-ommiyya allathee yajidoonahu maktooban AAindahum fee aLttawrati waAl-injeeli ya/muruhum biAlmaAAroofi wayanhahum AAani almunkari wayuhillu lahumu aLttayyibati wayuharrimu AAalayhimu alkhaba-itha wayadaAAu AAanhum israhum waAl-aghlala allatee kanat AAalayhim faAllatheena amanoo bihi waAAazzaroohu wanasaroohu waIttabaAAoo aLnnoora allathee onzila maAAahu ola-ika humu almuflihoonA

157.
\"Those who follow the Apostle,

The unlettered Prophet,

Whom they find mentioned

In their own (Scriptures),--

In the Law and the Gospel;--

For he commands them

What is just and forbids them

What is evil; he allows

Them as lawful what is good

(And pure) and prohibits them

From what is bad (and impure);

He releases them

From their heavy burdens

And from the yokes

That are upon them.

So it is those who believe

In him, honour him,

Help him, and follow the Light

Which is sent down with him,--

It is they who will prosper."
atapatha brahmana devanagari| atapatha brahmana devanagari
Home > Library > New > Anonymous > The Quran > Sura Vii. A'raf, Or The Heights. Section 19