Home > Library > New > Anonymous > The Quran > Sura Vii. A'raf, Or The Heights. Section 7

Sura Vii. A'raf, Or The Heights. Section 7

*
"The Holy Quran", tr. by Yusuf Ali, [1934],

Sra Vii.: A
'Rf, Or The Heights

Section 7

54.
Inna rabbakumu Allahu allathee khalaqa aLssamawati waAl-arda fee sittati ayyamin thumma istawa AAala alAAarshi yughshee allayla aLnnahara yatlubuhu hatheethan waALshshamsa waAlqamara waALnnujooma musakhkharatin bi-amrihi ala lahu alkhalqu waAl-amru tabaraka Allahu rabbu alAAalameenA

54.
Your Guardian-Lord

Is God, Who created

The heavens and the earth

In six Days, and is firmly

Established on the Throne

(Of authority): He draweth

The night as a veil

O'er the day, each seeking

The other in rapid succession:

He created the sun,

The moon, and the stars,

(All) governed by laws

Under His Command.

Is it not His to create

And to govern? Blessed

Be God, the Cherisher

And Sustainer of the Worlds!

55.
OdAAoo rabbakum tadarruAAan wakhufyatan innahu la yuhibbu almuAAtadeenA

55.
Call on your Lord

With humility and in private:

For God loveth not

Those who trespass beyond bounds.

56.
Wala tufsidoo fee al-ardi baAAda islahiha waOdAAoohu khawfan watamaAAan inna rahmata Allahi qareebun mina almuhsineenA

56.
Do no mischief on the earth,

After it hath been

Set in order, but call

On Him with fear

And longing (in your hearts):


For the Mercy of God

Is (always) near

To those who do good.

57.
Wahuwa allathee yursilu aLrriyaha bushran bayna yaday rahmatihi hatta itha aqallat sahaban thiqalan suqnahu libaladin mayyitin faanzalna bihi almaa faakhrajna bihi min kulli aLththamarati kathalika nukhriju almawta laAAallakum tathakkaroonA

57.
It is He Who sendeth

The Winds like heralds

Of glad tidings, going before

His Mercy: when they have

Carried the heavy-laden

Clouds, We drive them

To a land that is dead,

Make rain to descend thereon,

And produce every kind

Of harvest therewith: thus

Shall We raise up the dead:

Perchance ye may remember.

58.
WaAlbaladu aLttayyibu yakhruju nabatuhu bi-ithni rabbihi waAllathee khabutha la yakhruju illa nakidan kathalika nusarrifu al-ayati liqawmin yashkuroonA

58.
From the land that is clean

And good, by the Will

Of its Cherisher, springs up

Produce, (rich) after its kind:

But from the land that is

Bad, springs up nothing

But that which is niggardly:


Thus do we explain the Signs

By various (symbols) to those

Who are grateful.

buddhism ordination| priest of buddhism
Home > Library > New > Anonymous > The Quran > Sura Vii. A'raf, Or The Heights. Section 7