Home > Library > New > Anonymous > The Quran > Sura Xxii. Ajj, Or The Pilgrimage. Section 6

Sura Xxii. Ajj, Or The Pilgrimage. Section 6

*
"The Holy Quran", tr. by Yusuf Ali, [1934],

Sra Xxii.: Ajj, Or The Pilgrimage.

Section 6

39.
Othina lillatheena yuqataloona bi-annahum "th"ulimoo wa-inna Allaha AAala nasrihim laqadeerUn

39.
To those against whom

War is made, permission

Is given (to fight), because

They are wronged;--and verily,

God is most Powerful

For their aid;--

40.
Allatheena okhrijoo min diyarihim bighayri haqqin illa an yaqooloo rabbuna Allahu walawla dafAAu Allahi aLnnasa baAAdahum bibaAAdin lahuddimat sawamiAAu wabiyaAAun wasalawatun wamasajidu yuthkaru feeha ismu Allahi katheeran walayansuranna Allahu man yansuruhu inna Allaha laqawiyyun AAazeezUn

40.
(They are) those who have

Been expelled from their homes

In defiance of right,

(For no cause) except

That they say," Lord

Is God". Did not God

Check one set of people

By means of another,

There would surely have been

Pulled down monasteries, churches,

Synagogues, and mosques, in which

The name of God is commemorated

In abundant measure. God will

Certainly aid those who

Aid His (cause);--for verily

God is Full of Strength,

Exalted in Might,

(Able to enforce His Will).

41.
Allatheena in makkannahum fee al-ardi aqamoo aLssalata waatawoo aLzzakata waamaroo biAlmaAAroofi wanahaw AAani almunkari walillahi AAaqibatu al-omoorI

41.
(They are) those who,

If We establish them

In the land, establish

Regular prayer and give

Regular charity, enjoin

The right and forbid wrong:


With God rests the end

(And decision) of (all) affairs.

42.
Wa-in yukaththibooka faqad kaththabat qablahum qawmu noohin waAAadun wathamoodU

42.
If they treat thy (mission)

As false, so did the Peoples

Before them (with their Prophets),--

The People of Noah,

And 'Ad and Thamd;

43.
Waqawmu ibraheema waqawmu lootIn

43.
Those of Abraham and Lt;

44.
Waas-habu madyana wakuththiba moosa faamlaytu lilkafireena thumma akhathtuhum fakayfa kana nakeerI

44.
And the Companions

Of the Madyan people;

And Moses was rejected

(In the same way). But I

Granted respite to the Unbelievers,

And (only) after that

Did I punish them:


But how (terrible) was

My rejection (of them)!

45.
Fakaayyin min qaryatin ahlaknaha wahiya "th"alimatun fahiya khawiyatun AAala AAurooshiha wabi/rin muAAattalatin waqasrin masheedIn

45.
How many populations have We

Destroyed, which were given

To wrong-doing? They tumbled down

On their roofs. And how many

Wells are lying idle and neglected,

And castles lofty and well-built?

46.
Afalam yaseeroo fee al-ardi fatakoona lahum quloobun yaAAqiloona biha aw athanun yasmaAAoona biha fa-innaha la taAAma al-absaru walakin taAAma alquloobu allatee fee aLssudoorI

46.
Do they not travel

Through the land, so that

Their hearts (and minds)

May thus learn wisdom

And their ears may

Thus learn to hear?

Truly it is not their eyes

That are blind, but their

Hearts which are

In their breasts.

47.
WayastaAAjiloonaka biAlAAathabi walan yukhlifa Allahu waAAdahu wa-inna yawman AAinda rabbika kaalfi sanatin mimma taAAuddoonA

47.
Yet they ask thee

To hasten on the Punishment!

But God will not fail

In His promise. Verily

A Day in the sight of thy Lord

Is like a thousand years

Of your reckoning.

48.
Wakaayyin min qaryatin amlaytu laha wahiya "th"alimatun thumma akhathtuha wa-ilayya almaseerU

48.
And to how many populations

Did I give respite, which

Were given to wrong-doing?

In the end I punished them.

To Me is the destination (of all).
bible jeffersons jesus life morals nazareth| bible jeffersons jesus life morals nazareth
Home > Library > New > Anonymous > The Quran > Sura Xxii. Ajj, Or The Pilgrimage. Section 6