Home > Library > New > Rabindranath Tagore > The Songs Of Kabir > Xx

Xx

*
"The Songs of Kabir", tr. by Rabindranath Tagore, intro. by Evelyn Underhill, [1915],

Xx

Ii. 22.
\"man tu pr utar knh jaiho "

To what shore would you cross, O my heart? there is no traveller before you, there is no road:

Where is the movement, where is the rest, on that shore?

There is no water; no boat, no boatman, is there;

There is not so much as a rope to tow the boat, nor a man to draw it.

No earth, no sky, no time, no thing, is there: no shore, no ford!

There, there is neither body nor mind: and where is the place that shall still the thirst of the soul? You shall find naught in that emptiness.

Be strong, and enter into your own p. 70 body: for there your foothold is firm. Consider it well, O my heart! go not elsewhere,

Kabr says: "Put all imaginations away, and stand fast in that which you are."
drona parva mahabharata| drona parva mahabharata
Home > Library > New > Rabindranath Tagore > The Songs Of Kabir > Xx