Home > Library > New > Friedrich Max Muller > The Upanishads, Part 1 > Aitareya Aranyaka. I, 3, 5

Aitareya Aranyaka. I, 3, 5

*
"The Upanishads, Part 1 (sbe01)\", by Max Mller, [1879],

Fifth Kha
\"N"D"A.

1. He extends these (verses) by (interpolating) the sound 1. Verily, the sound is purusha, man. Therefore every man when he speaks, sounds loud, as it were.

2.
At the end of each foot of the first verse of the hymn tad id sa, he inserts one foot of the second verse of hymn Rv. Viii, 69, nada"m" va odatnm, &c. Thus the verse is to be recited as follows:

Tad id sa bhuvaneshu "g"yesh"th"am pu

nada"m" va odatnm,

Yato "g"a"g"a ugras tveshan"ri"m"n"o ru

nada"m" yoyuvatnm,

Sadyo ga"g"no ni ri"n"ti "s"atrn

pati"m" vo aghnynm,

Anu yam vi"s"ve madanti m"h" sho

dhennm ishudhyasi.

p. 182

In nada"m" va odatnm (Rv. Viii, 69, 2), odati 1 are the waters in heaven, for they water all this; and they are the waters in the mouth, for they water all good food.

3.
In nada"m" yoyuvatnm (Rv. Viii, 69, 2), yoyuvat are the waters in the sky, for they seem to inundate; and they are the waters of perspiration, for they seem to run continually.

4.
In pati"m" vo aghnynm (Rv. Viii, 69, 2), aghny are the waters which spring from the smoke of fire, and they are the waters which spring from the organ.

5.
In dhennm ishudhyasi (Rv. Viii, 69, 2), the dhenu (cows) are the waters, for they delight all this; and ishudhyasi means, thou art food.

6.
He extends a Trish"t"ubh and an Anush"t"ubh 2. Trish"t"ubh is the man, Anush"t"ubh the wife, and they make a couple. Therefore does a man, after having found a wife, consider himself a more perfect man.

7.
These verses, by repeating the first three times, become twenty-five. The trunk is the twenty-fifth, and Pra"g"pati is the twenty-fifth 3. There are ten fingers on his hands, ten toes on his feet, two legs, two arms, and the trunk the twenty-fifth. He adorns that trunk as the twenty-fifth. Now this day consists of twenty-five, and the Stoma hymn of that day consists of twenty-five: it becomes the same

p. 183

through the same. Therefore the two, the day and the hymn, are twenty-five 1.

Footnotes

181:1
The sound, nada, is really a verse beginning with nadam, and which is interpolated after the syllables pu ru sha"h".

182:1
The nasal pluta on iti is explained as pdapratkagraha"n"e 'tyantamdarrtha"h". Cf. Ait. r. Ii, 1, 4, 3.

182:2
Tad id sa is a Trish"t"ubh, nada"m" va"h" an Anush"t"ubh.

182:3 Cf. I, 1, 2, 7; I, 1, 4, 21.

utras book| utras book
Home > Library > New > Friedrich Max Muller > The Upanishads, Part 1 > Aitareya Aranyaka. I, 3, 5