Home > Library > New > Horace Hayman Wilson > The Vishnu Purana > Book Iv. Chapter Xxii

Book Iv. Chapter Xxii

*
"The Vishnu Purana", translated by Horace Hayman Wilson, [1840],

p. 463

Chap. Xxii.

Future kings of the family of Ikshwku, ending with Sumitra.

I Will
now repeat to you the future princes of the family of Ikshwku 1.

The son of Vrihadbala 2 will be Vrihatkshana 3; his son will be Urukshepa 4; his son will be Vatsa 5; his son will be Vatsavyha 6; his son will be Prativyoman 7; his son will be Divkara; his son will be Sahadeva 8; his son will be Vrihadawa 9; his son will be Bhnuratha 10; his son will be Suprattha 11; his son will be Marudeva 12; his son will be Sunakshatra; his son will be Kinnara 13; his son will be Antarksha; his son will be Suvarna 14; his son will be Amitrajit 15; his son will be Vrihadrja 16; his son will be Dharman 17; his son will be Kritanjaya; his son will be Rananjaya; his son will be Sanjaya; his son will be kya 18; his son will be uddhodana 19; his son will be Rtula 20; his son will be

p. 464

[paragraph continues] Prasenajit; his son will be Kshudraka; his son will be Kundaka 21; his son will be Suratha 22; his son will be Sumitra. These are the kings of the family of Ikshwku, descended from Vrihadbala. This commemorative verse is current concerning them; "The race of the descendants of Ikshwku will terminate with Sumitra: it will end in the Kali age with him 23."

Footnotes

463:1
See p. 359.

463:2
Vrihadratha: Vyu,

463:3
Vrihatkshaya: Vyu. Vrihadrana: Bhg. Omitted: Mats.

463:4
Omitted: Vyu. Urukshaya: Mats. Urukriya: Bhg.

463:5
Omitted by all three.

463:6
Vatsavriddha: Bhg.

463:7
Prativyha: Vyu.

463:8
The Bhgavata inserts Bhnu. The Matsya says that Ayodhy was the capital of Divkara. The Vyu omits the next twelve names; probably a defect in the copies.

463:9
Dhruvwa: Mats.

463:10
Bhnumat: Bhg. Bhvyaratha or Bhvya: Mats.

463:11
Pratikwa: Bhg. Pratpwa: Mats.

463:12
The Bhgavata and Matsya prefix a Supratpa or Supratka.

463:13
Pushkara: Bhg.

463:14
Suparvan or Sumantra: Mats. Sutapas: Bhg.

463:15
Amantravit: Matsya.

463:16
Vrihadbrja: Bhg,

463:17
Omitted: Mats. Varhish: Bhg.

463:18
The Bhgavata and Vyu have kya. My copy of the Matsya has dhya, but the Radcliffe MS., more correctly, no doubt, akya.

463:19
In some copies Krodhodana; but it is also uddhodana, Mats. and Vyu; uddhoda, Bhg.

463:20
Rhula: Vyu. Siddhrtha or Pushkala: Mats. Lngala: Bhg. This and the two preceding names are of considerable chronological interest; for kya is the name of the author or reviver of Buddhism, whose birth appears to have occurred in the seventh, and death in the sixth century before Christ (b. C. 621-543). There can be no doubt of the individual here intended, although he is out of his place, for he was the son, not the father, of uddhodana, and the father of Rhula; as he is termed in the Amara p. 464 and Haima Koshas, audhodani or uddhodana suta the son of uddhodana, and Rhulas the parent of Rhula: so also in the Mahwano, Siddhrtha or kya is the son of uddhodano, and father of Rhulo. Turnour's translation, p. 9. Whether they are rightly included amongst the princes of the race of Ikshwku is more questionable; for uddhodana is usually described as a petty prince, whose capital was not Ayodhy, but Kapila or Kapilavastu. At the same time it appears that the provinces of the Doab had passed into the possession of princes of the lunar line, and the children of the sun may have been reduced to the country north of the Ganges, or the modern Gorakhpur, in which Kapila was situated. The Buddhists do usually consider their teacher kya to be descended from Ikshwku. The chronology is less easily adjusted, but it is not altogether incompatible. According to the lists of the text, kya, as the twenty-second of the line of Ikshwku, is cotemporary with Ripunjaya, the twenty-second and last of the kings of Magadh, of the family of Jarsandha; but, agreeably to the Buddhist authorities, he was the friend of Bimbasra, a king who in the Paurnik list appears to be the fifth of the aiunga dynasty, and tenth from Ripunjaya. The same number of princes does not necessarily imply equal duration of dynasty, and Ikshwku's descendants may have outlasted those of Jarsandha; or, as is more likely--for the dynasty was obscure, and is evidently imperfectly preserved--several descents may have been omitted, the insertion of which would reconcile the Paurnik lists with those of the Buddhists, and bring kya down to the age of Bimbasra. It is evident, from what occurs in other authorities, that the Aikshwkava princes are regarded as cotemporaries even of the aiunga dynasty: see c. 24. n. 17.

464:21
Kshulika: Vyu. Kulaka or Kshullaka: Mats. Omitted: Bhg. In the Mahvra Charitra, a work written by the celebrated Hemachandra, in the twelfth century, we have a Prasenajit, king of Magadh, residing at Rajgriha, succeeded by renka, and he by Klika. The Bauddhas have a Prasenajit cotemporary with kya, son of Mahpadma, king of Magadh. There is some confusion of persons either in the Paurnik genealogies or in the Buddhist and Jain traditions, but they agree in bringing the same names together about the same period.

464:22
Omitted: Bhg.

464:23
The Vyu and Bhgavata have the same stanza. We have here twenty-nine or thirty princes of the later solar line, cotemporary with the preceding twenty-six or twenty-seven of the later dynasty of the moon.
polyglot bible review| polyglot bible review
Home > Library > New > Horace Hayman Wilson > The Vishnu Purana > Book Iv. Chapter Xxii