Home
>
Library
>
New
>
John Dargavel Smith
>
The Mahabharata In Sanskrit
>
Book 1. Chapter 10
Book 1. Chapter 10
The Mahabharata In Sanskrit
Book 1
Chapter
10
1
[र]
मम पराणसमा भार्या दष्टासीद भुजगेन ह
तत्र मे समयॊ घॊर आत्मनॊरग वै कृतः
2
हन्यां सदैव भुजगं यं यं पश्येयम इत्य उत
ततॊ ऽहं तवां जिघांसामि जीवितेन विमॊक्ष्यसे
3
[दु]
अन्ये ते भुजगा विप्र ये दशन्तीह मानवान
डुण्डुभान अहि गन्धेन न तवं हिंसितुम अर्हसि
4
एकान अर्थान पृथग अर्थान एकदुःखान पृथक सुखान
डुण्डुभान धर्मविद भूत्वा न तवं हिंसितुम अर्हसि
5
[सूत]
इति शरुत्वा वचस तस्य भुजगस्य रुरुस तदा
नावदीद भयसंविग्न ऋषिं मत्वाथ डुण्डुभम
6
उवाच चैनं भगवान रुरुः संशमयन्न इव
कामया भुजग बरूहि कॊ ऽसीमां विक्रियां गतः
7
[दु]
अहं पुरा रुरॊ नाम्ना ऋषिर आसं सहस्रपात
सॊ ऽहं शापेन विप्रस्य भुजगत्वम उपागतः
8
[रु]
किमर्थं शप्तवान करुद्धॊ दविजस तवां भुजगॊत्तम
कियन्तं चैव कालं ते वपुर एतद भविष्यति
1
[r]
mama prāṇasamā bhāryā daṣṭāsīd bhujagena ha
tatra me samayo ghora ātmanoraga vai kṛta
ḥ
2
hanyāṃ sadaiva bhujagaṃ yaṃ yaṃ paśyeyam ity uta
tato 'haṃ tvāṃ jighāṃsāmi jīvitena vimokṣyase
3
[du]
anye te bhujagā vipra ye daśantīha mānavān
ḍuṇḍubhān ahi gandhena na tvaṃ hiṃsitum arhasi
4
ekān arthān pṛthag arthān ekaduḥkhān pṛthak sukhān
ḍuṇḍubhān dharmavid bhūtvā na tvaṃ hiṃsitum arhasi
5
[sūta]
iti śrutvā vacas tasya bhujagasya rurus tadā
nāvadīd bhayasaṃvigna ṛṣiṃ matvātha ḍuṇḍubham
6
uvāca cainaṃ bhagavān ruruḥ saṃśamayann iva
kāmayā bhujaga brūhi ko 'sīmāṃ vikriyāṃ gata
ḥ
7
[du]
ahaṃ purā ruro nāmnā ṛṣir āsaṃ sahasrapāt
so 'haṃ śāpena viprasya bhujagatvam upāgata
ḥ
8
[ru]
kimarthaṃ śaptavān kruddho dvijas tvāṃ bhujagottama
kiyantaṃ caiva kālaṃ te vapur etad bhaviṣyati
veda hymn 129 10th book
|
hymn 129 10th book rig veda
Home
>
Library
>
New
>
John Dargavel Smith
>
The Mahabharata In Sanskrit
>
Book 1. Chapter 10