Home
>
Library
>
New
>
John Dargavel Smith
>
The Mahabharata In Sanskrit
>
Book 3. Chapter 250
Book 3. Chapter 250
The Mahabharata In Sanskrit
Book 3
Chapter
250
1
[वै]
अथाब्रवीद दरौपदी राजपुत्री; पृष्टा शिबीनां परवरेण तेन अ
अवेक्ष्य मन्दं परविमुच्य शाखां; संगृह्णती कौशिकम उत्तरीयम
2
बुद्ध्याभिजानामि नरेन्द्रपुत्र; न मादृशी तवाम अभिभाष्टुम अर्हा
न तवेह वक्तास्ति तवेह वाक्यम; अन्यॊ नरॊ वाप्य अथ वापि नारी
3
एका हय अहं संप्रति तेन वाचं; दद्दानि वै भद्र निबॊध चेदम
अहं हय अरण्ये कथम एकम एका; तवाम आलपेयं निरता सवधर्मे
4
जानामि च तवां सुरथस्य पुत्रं; यं कॊटिकाश्येति विदुर मनुष्याः
तस्माद अहं शैब्य तथैव तुभ्यम; आख्यामि बन्धून परति तन निबॊध
5
अपत्यम अस्मि दरुपदस्य राज्ञः; कृष्णेति मां शैब्य दिवुर मनुष्याः
साहं वृणे पञ्चजनान पतित्वे; ये खाण्डव परस्थगताः शरुतास ते
6
युधिष्ठिरॊ भीमसेनार्जुनौ च; माद्र्याश च पुत्रौ पुरुषप्रवीरौ
ते मां निवेश्येह दिशश चतस्रॊ; विभज्य पार्था मृगयां परयाताः
7
पराचीं राजा दक्षिणां भीमसेनॊ; जयः परतीचीं यमजाव उदीचीम
मन्ये तु तेषां रथसत्तमानां; कालॊ ऽभितः पराप्त इहॊपयातुम
8
संमानिता यास्यथ तैर यथेष्टं; विमुच्य वाहान अवगाहयध्वम
परियातिथिर धर्मसुतॊ महात्मा; परीतॊ भविष्यत्य अभिवीक्ष्य युष्मान
9
एतावद उक्त्वा दरुपदात्मजा सा; शैब्यात्मजं चन्द्र मुखी परतीता
विवेश तां पर्णकुटीं परशस्तां; संचिन्त्य तेषाम अतिथिस्वधर्मम
1
[vai]
athābravīd draupadī rājaputrī; p
ṛṣṭā
ibīnāṃ pravareṇa ten a
avekṣya mandaṃ pravimucya śākhāṃ; saṃgṛhṇatī kauśikam uttarīyam
2
buddhyābhijānāmi narendraputra; na mādṛśī tvām abhibhāṣṭum arhā
na tveha vaktāsti taveha vākyam; anyo naro vāpy atha vāpi nār
ī
3
ekā hy ahaṃ saṃprati tena vācaṃ; daddāni vai bhadra nibodha cedam
ahaṃ hy araṇye katham ekam ekā; tvām ālapeyaṃ niratā svadharme
4
jānāmi ca tvāṃ surathasya putraṃ; yaṃ koṭikāśyeti vidur manuṣyāḥ
tasmād ahaṃ śaibya tathaiva tubhyam; ākhyāmi bandhūn prati tan nibodha
5
apatyam asmi drupadasya rājñaḥ; kṛṣṇeti māṃ śaibya divur manuṣyāḥ
sāhaṃ vṛṇe pañcajanān patitve; ye khāṇḍava prasthagatāḥ śrutās te
6
yudhiṣṭhiro bhīmasenārjunau ca; mādryāś ca putrau puruṣapravīrau
te māṃ niveśyeha diśaś catasro; vibhajya pārthā mṛgayāṃ prayāt
āḥ
7
prācīṃ rājā dakṣiṇāṃ bhīmaseno; jayaḥ pratīcīṃ yamajāv udīcīm
manye tu teṣāṃ rathasattamānāṃ; kālo 'bhitaḥ prāpta ihopayātum
8
saṃmānitā yāsyatha tair yatheṣṭaṃ; vimucya vāhān avagāhayadhvam
priyātithir dharmasuto mahātmā; prīto bhaviṣyaty abhivīkṣya yuṣmān
9
etāvad uktvā drupadātmajā sā; śaibyātmajaṃ candra mukhī pratītā
viveśa tāṃ parṇakuṭīṃ praśastāṃ; saṃcintya teṣām atithisvadharmam
trahin
|
tragic ballads poems tragic ballad
Home
>
Library
>
New
>
John Dargavel Smith
>
The Mahabharata In Sanskrit
>
Book 3. Chapter 250