Home > Library > The Classics > Anonymous > The History Of Herodotus, Parallel English > Book 6. Erato. 120

Book 6. Erato. 120

*
"The History of Herodotus", parallel English/Greek, tr. G. C. Macaulay, [1890],

Herodotus Book 6: Erato [120]

120.
Of the Lacedemonians there came to Athens two thousand after the full moon, making great haste to be in time, so that they arrived in Attica on the third day after leaving Sparta: and though they had come too late for the battle, yet they desired to behold the Medes; and accordingly they went out to Marathon and looked at the bodies of the slain: then afterwards they departed home, commending the Athenians and the work which they had done.

120. . , ,...

121.
Now it is a cause of wonder to me, and I do not accept the report, that the Alcmaionidai could ever have displayed to the Persians a shield by a previous understanding, with the desire that the Athenians should be under the Barbarians and under Hippias; seeing that they are evidently proved to have been haters of despots as much or more than Callias the son of Phainippos and father of Hipponicos, while Callias for his part was the only man of all the Athenians who dared, when Peisistratos was driven out of Athens, to buy his goods offered for sale by the State, and in other ways also he contrived against him everything that was most hostile:

121. , , ,. , , ,.

122.
(Of this Callias it is fitting that every one should have remembrance for many reasons: first because of that which has been before said, namely that he was a man of excellence in freeing his country; and then also for that which he did at the Olympic games, wherein he gained a victory in the horse- race and was second in the chariot-race, and he had before this been a victor at the Pythian games, so that he was distinguished in the sight of all Hellenes by the sums which he expended; and finally because he showed himself a man of such liberality towards his daughters, who were three in number; for when they came to be of ripe age for marriage, he gave them a most magnificent dowry and also indulged their inclinations; for whomsoever of all the Athenians each one of them desired to choose as a husband for herself, to that man he gave her.)

122. [. , , , ,. , ,.]

123.
and similarly, the Alcmaionidai were haters of despots equally or more than he. Therefore this is a cause of wonder to me, and I do not admit the accusation that these they were who displayed the shield; seeing that they were in exile from the despots during their whole time, and that by their contrivance the sons of Peisistratos gave up their rule. Thus it follows that they were the men who set Athens free much more than Harmodios and Aristogeiton, as I judge: for these my slaying Hipparchos exasperated the rest of the family of Peisistratos, and did not at all cause the others to cease from their despotism; but the Alcmaionidai did evidently set Athens free, at least if these were in truth the men who persuaded the Pythian prophetess to signify to the Lacedemonians that they should set Athens free, as I have set forth before.

123. . , , , ,. , , ,.

124.
It may be said however that they had some cause of complaint against the people of the Athenians, and therefore endeavoured to betray their native city. But on the contrary there were no men in greater repute than they, among the Athenians at least, nor who had been more highly honoured. Thus it is not reasonable to suppose that by them a shield should have been displayed for any such purpose. A shield was displayed, however; that cannot be denied, for it was done: but as to who it was who displayed it, I am not able to say more than this.

124. .. . , ,.

125.
Now the family of Alcmaionidai was distinguished in Athens in the earliest times also, and from the time of Alcmaion and of Megacles after him they became very greatly distinguished. For first Alcmaion the son of Megacles showed himself a helper of the Lydians from Sardis who came from Crsus to the Oracle at Delphi, and assisted them with zeal; and Crsus having heard from the Lydians who went to the Oracle that this man did him service, sent for him to Sardis; and when he came, he offered to give him a gift of as much gold as he could carry away at once upon his own person. With a view to this gift, its nature being such, Alcmaion made preparations and used appliances as follows: --he put on a large tunic leaving a deep fold in the tunic to hang down in front, and he draw on his feet the widest boots which he could find, and so went to the treasury to which they conducted him. Then he fell upon a heap of gold-dust, and first he packed in by the side of his legs so much of the gold as his boots would contain, and then he filled the whole fold of the tunic with the gold and sprinkled some of the gold dust on the hair of his head and took some into his mouth, and having so done he came forth out of the treasury, with difficulty dragging along his boots and resembling anything in the world rather than a man; for his mouth was stuffed full, and every part of him was swelled out: and upon Crsus came laughter when he saw him, and he not only gave him all that, but also presented him in addition with more not inferior in value to that. Thus this house became exceedingly wealthy, and thus the Alcmaion of whom I speak became a breeder of chariot-horses and won a victory at Olympia.

125. ,. , ,. , ,. , , ,. ,. ,.

126.
Then in the next generation after this, Cleisthenes the despot of Sikyon exalted the family, so that it became of much more note among the Hellenes than it had been formerly. For Cleisthenes the son of Arisonymos, the son of Myron, the son of Andreas, had a daughter whose name was Agariste; and as to her he formed a desire to find out the best man of all the Hellenes and to assign her to him in marriage. So when the Olympic games were being held and Cleisthenes was victor in them with a four- horse chariot, he caused a proclamation to be made, that whosoever of the Hellenes thought himself worthy to be the son-in-law of Cleisthenes should come on the sixtieth day, or before that if he would, to Sikyon; for Cleisthenes intended to conclude the marriage within a year, reckoning from the sixtieth day. Then all those of the Hellenes who had pride either in themselves or in their high descent, came as wooers, and for them Cleisthenes had a running- course and a wrestling-place made and kept them expressly for their use.

126. ,.. , ,. , , , ,. ,.

127.
From Italy came Smindyrides the son of Hippocrates of Sybaris, who of all men on earth reached the highest point of luxury (now Sybaris at this time was in the height of its prosperity), and Damasos of Siris, the son of that Amyris who was called the Wise; these came from Italy: from the Ionian gulf came Amphimnestos the son of Epistrophos of Epidamnos, this man from the Ionian gulf: from Aitolia came Males, the brother of that Titormos who surpassed all the Hellenes in strength and who fled from the presence of men to the furthest extremities of the Aitolian land: from Peloponnesus, Leokedes the son of Pheidon the despot of the Argives, that Pheidon who established for the Peloponnesians the measures which they use, and who went beyond all other Hellenes in wanton insolence, since he removed from their place the presidents of the games appointed by the Eleians and himself presided over the games at Olympia,--his son, I say, and Amiantos the son of Lycurgos an Arcadian from Trapezus, and Laphanes an Azanian from the city of Paios, son of that Euphorion who (according to the story told in Arcadia) received the Dioscuroi as guests in his house and from thenceforth was wont to entertain all men who came, and Onomastos the son of Agaios of Elis; these, I say, came from Peloponnesus itself: from Athens came Megacles the son of that Alcmaion who went to Crsus, and besides him Hippocleides the son of Tisander, one who surpassed the other Athenians in wealth and in comeliness of form: from Eretria, which at that time was flourishing, came Lysanias, he alone from Euba: from Thessalia came Diactorides of Crannon, one of the family of the Scopadai: and from the Molossians, Alcon.

127. , ( ),. ,. ,. , , , , , ,. , , ,.. ,.

128.
So many in number did the wooers prove to be: and when these had come by the appointed day, Cleisthenes first inquired of their native countries and of the descent of each one, and then keeping them for a year he made trial continually both of their manly virtue and of their disposition, training and temper, associating both with each one separately and with the whole number together: and he made trial of them both by bringing out to bodily exercises those of them who were younger, and also especially in the common feast: for during all the time that he kept them he did everything that could be done, and at the same time he entertained them magnificently. Now it chanced that those of the wooers pleased him most who had come from Athens, and of these Hippocleides the son of Tisander was rather preferred, both by reason of manly virtues and also because he was connected by descent with the family of Kypselos at Corinth.

128. . , , , , , , ,. ,.

129.
Then when the appointed day came for the marriage banquet and for Cleisthenes himself to declare whom he selected from the whole number, Cleisthenes sacrificed a hundred oxen and feasted both the wooers themselves and all the people of Sikyon; and when the dinner was over, the wooers began to vie with one another both in music and in speeches for the entertainment of the company; and as the drinking went forward and Hippocleides was very much holding the attention of the others, he bade the flute-player play for him a dance-measure; and when the flute-player did so, he danced: and it so befell that he pleased himself in his dancing, but Cleisthenes looked on at the whole matter with suspicion. Then Hippocleides after a certain time bade one bring in a table; and when the table came in, first he danced upon it Laconian figures, and then also Attic, and thirdly he planted his head upon the table and gesticulated with his legs. Cleisthenes meanwhile, when he was dancing the first and the second time, though he abhorred the thought that Hippocleides should now become his son-in-law, because of his dancing and his shamelessness, yet restrained himself, not desiring to break out in anger against him; but when he saw that he thus gesticulated with his legs, he was no longer able to restrain himself, but said: "Thou hast danced away thy marriage however, son of Tisander!" and Hippocleides answered and said: "Hippocleides cares not!"

129. ,. ,. ,. ,. , , ,. , , , , ,...

kinds of sports most people play| kinds of sports most people play
Home > Library > The Classics > Anonymous > The History Of Herodotus, Parallel English > Book 6. Erato. 120