Sura Xxvi. Shu'araa, Or The Poets. Section 11 * "The Holy Quran", tr. by Yusuf Ali, [1934 ], Sra Xxvi.: Shu 'Ara, Or The Poets.Section 11 192. Wa-innahu latanzeelu rabbi alAAalameenA 192. Verily this is a Revelation From the Lord of the Worlds: 193. Nazala bihi aLrroohu al-ameenU 193. With it came down The Spirit of Faith and Truth-- 194. AAala qalbika litakoona mina almunthireenA 194. To thy heart and mind, That thou mayest admonish 195. Bilisanin AAarabiyyin mubeenIn 195. In the perspicuous Arabic tongue. 196. Wa-innahu lafee zuburi al-awwaleenA 196. Without doubt it is (announced) In the mystic Book Of former peoples. 197. Awa lam yakun lahum ayatan an yaAAlamahu AAulamao banee isra-eelA 197. Is it not a Sign To them that the Learned Of the Children of Israel Knew it (as true)? 198. Walaw nazzalnahu AAala baAAdi al-aAAjameenA 198. Had We revealed it To any of the non Arabs, 199. Faqaraahu AAalayhim ma kanoo bihi mu/mineenA 199. And had he recited it To them, they would not Have believed in it. 200. Kathalika salaknahu fee quloobi almujrimeenA 200. Thus have We caused it To enter the hearts Of the Sinners. 201. La yu/minoona bihi hatta yarawoo alAAathaba al-aleemA 201. They will not believe In it until they see The grievous Penalty; 202. Faya/tiyahum baghtatan wahum la yashAAuroonA 202. But the (Penalty ) will come To them of a sudden, While they preceive it not; 203. Fayaqooloo hal nahnu mun"th"aroonA 203. Then they will say: "Shall we be respited?" 204. AfabiAAathabina yastaAAjiloonA 204. Do they then ask For Our Penalty to be Hastened on? 205. Afaraayta in mattaAAnahum sineenA 205. Seest thou? If We do Let them enjoy (this life) For a few years, 206. Thumma jaahum ma kanoo yooAAadoonA 206. Yet there comes to them At length the (Punishment) Which they were promised! 207. Ma aghna AAanhum ma kanoo yumattaAAoonA 207. It will profit them not That they enjoyed (this life)! 208. Wama ahlakna min qaryatin illa laha munthiroonA 208. Never did We destroy A population, but had Its warners-- 209. Thikra wama kunna "th"alimeenA 209. By way of reminder; And We never are unjust. 210. Wama tanazzalat bihi aLshshayateenU 210. No evil ones have brought Down this (Revelation ): 211. Wama yanbaghee lahum wama yastateeAAoonA 211. It would neither suit them Nor would they be able (To produce it ). 212. Innahum AAani aLssamAAi lamaAAzooloona 212. Indeed they have been removed Far from even (a chance of) Hearing it. 213. Fala tadAAu maAAa Allahi ilahan akhara fatakoona mina almuAAaththabeenA 213. So call not on any Other god with God, Or thou wilt be among Those under the Penalty. 214. Waanthir AAasheerataka al-aqrabeenA 214. And admonish thy nearest Kinsmen, 215. WaIkhfid janahaka limani ittabaAAaka mina almu/mineenA 215. And lower thy wing To the Believers who Follow thee. 216. Fa-in AAasawka faqul innee baree-on mimma taAAmaloonA 216. Then if they disobey thee, Say: "I am free (of responsibility) For what ye do!" 217. Watawakkal AAala alAAazeezi aLrraheemI 217. And put thy trust On the Exalted in Might, The Merciful,-- 218. Allathee yaraka heena taqoomU 218. Who seeth thee standing Forth (in prayer ), 219. Wataqallubaka fee aLssajideenA 219. And thy movements among Those who prostrate themselves. 220. Innahu huwa aLssameeAAu alAAaleemU 220. For it is He Who heareth and knoweth All things. 221. Hal onabbi-okum AAala man tanazzalu aLshshayateenU 221. Shall I inform you. (O people! ), on whom it is That the evil ones descend? 222. Tanazzalu AAala kulli affakin atheemIn 222. They descend on every Lying, wicked person, 223. Yulqoona aLssamAAa waaktharuhum kathiboonA 223. (Into whose ears) they pour Hearsay vanities, and most Of them are liars. 224. WaALshshuAAarao yattabiAAuhumu alghawoonA 224. And the Poets,-- It is those straying in Evil, Who follow them: 225. Alam tara annahum fee kulli wadin yaheemoonA 225. Seest thou not that they Wander distracted in every Valley?-- 226. Waannahum yaqooloona ma la yafAAaloonA 226. And that they say What they practise not?-- 227. Illa allatheena amanoo waAAamiloo aLssalihati wathakaroo Allaha katheeran waIntasaroo min baAAdi ma "th"ulimoo wasayaAAlamu allatheena "th"alamoo ayya munqalabin yanqaliboonA 227. Except those who believe, Work righteousness, engage much In the remembrance of God, And defend themselves only after They are unjustly attacked. And soon will the unjust' Assailants know what vicissitudes Their affairs will take!
rig veda book 7 hymn 31 | rig veda book 7 hymn 31